본문 바로가기
영어공부

[넷플릭스로 영어공부하기] 로맨틱 홀리데이 ⑩ - at all

by 맛시 2024. 1. 10.

 

넷플릭스로 영어공부하기! 로맨틱 홀리데이 ⑩편입니다. 
오늘은 'at all'에 대하여 공부해 보겠습니다. 

 

■ 'at all' 뜻

at all은 부사로 문장에서 없어도 의미가 전달은 되지만, 강조를 할 때 사용합니다.

 

(1) [부정문에서] 조금도(...아니다)

예문) I don't know him at all.

         나는 그를 조금도(전혀) 모른다.

 

예문) Not at all

          천만에, 별말씀을요. or 절대 아니다.

 

예문) I don't mind at all.

         저는 전혀 개의치 않습니다.

 

(2) [의문문에서] 조금이라도, 도대체, 이왕이면

예문) Didn't he drink at all?

         그는 조금이라도(전혀) 안 마셨나요?

 

예문) Are you breathing hard at all?

         당신은 조금이라도 호흡이 힘들지 않나요?

 

예문) Is that going to affect you at all?

         이것이 당신에게 조금이라도 영향을 주나요?

 

(3) [조건문에서] 이왕, 적어도

예문) If you do it at all, do it well.

         네가 이왕 할 거면, 잘해라.

 

예문) If you're going to quit your job at all, don't worry and enjoy it

          이왕 그만둘 거면, 걱정하지 말고 즐겨라.

 

예문) Buy a good one if you buy at all.

          이왕 살 거면, 좋은 것을 사세요.

 

** 숙어> If at all: 적어도, 조금이라도.

** 긍정문에서도 쓰일 때도 있지만 드물고 대부분 부정문이나 의문문, 조건문에 사용합니다.

긍정문에서 사용할 때는 '어쨌든', '여하튼 간에'의 뜻으로 사용하고 부정의 뜻을 지닌 긍정문에서 사용합니다. 

ex) Your class was the only reason i went to school at all.

여기서 at all 은 학교 가기 싫었지만 그래도 갔다~라는 것을 강조하기 위해 사용했습니다.

 

 영화 [로맨틱 홀리데이]에서 사용된 'at all'

 

데이트할 때마다 여자(소피, 올리비아)한테 전화 오는 그레엄. 바람둥이 같지만 그래도 그레엄이 좋은 아만다. 그런데 알고 보니 소피랑 올리비아는 그레엄의 여자친구가 아니었다.

 

지난 편에서 집에 들어오려는 그레엄에게 거리를 두기 위해 차에서 바로 헤어진 것을 후회한 아만다. 한 밤중에 목욕을 하다가 바로 그레엄 집으로 찾아간다. 하지만 혼자만 있는 게 아니었던 그레엄.

 

 

그렇다 소피랑 올리비아는 그레엄의 딸이었다. 그레엄은 두 딸을 둔 아빠였다. 그 사실을 몰랐던 아만다는 매우 당황한다.

하지만 놀러 온 아만다가 마음에 든 두 딸. 아만다에게 집으로 들어오라고 한다.

 

Amanda, are you by any chance at all into hot chocolate?

아만다 혹시 핫초콜릿 조금이라도 좋아하시나요?

 

As a matter of fact, I'm totally into it.

솔직히 말하면, 무지 좋아해요.

 

사랑에 빠진 남자가 알고 보니 아빠였다..? 두 사람의 관계는 어떻게 될까요. 다음 편에서 계속됩니다.

728x90
반응형