본문 바로가기
영어공부

[넷플릭스로 영어공부하기] 로맨틱 홀리데이 ⑥ - be supposed to

by 맛시 2024. 1. 7.

넷플릭스로 영어공부하기! 로맨틱 홀리데이 ⑥편입니다. 
오늘은 'be supposed to'에 대하여 공부해 보겠습니다. 

'be supposed to' 실생활에서 정말 정말 많이 사용하는 것 같습니다.

그만큼 미드나 영화에서 정말 자주 볼 수 있습니다.

 

 

■ 'be supposed to' 뜻

suppose는 동사로 생각하다, 추측하다, 가정하다의 뜻을 가지고 있습니다.

'be supposed to' 의 경우 두 가지의 의미를 가집니다.

 

1) ~ 하기로 되어 있다, ~해야 한다.

의무, 규정, 약속, 예정, 계획되어 있을 때 사용합니다. 

예문) I'm supposed to go on vacation to Cebu next month.

         나는 다음 달에 세부로 휴가 가기로 했습니다. (예정/ 계획)

 

예문) I'm supposed to go to the airport by 3 o'clock.

          나는 3시까지 공항에 가야 합니다. (예정/ 계획)

 

예문) I'm supposed to submit the report by monday.

          나는 월요일까지 리포트를 제출해야 합니다. (의무/ 약속)

 

예문) We are supposed to wear a uniform at work.

          우리는 직장에서 유니폼을 입어야합니다. (규정/의무)

 

(2) ~로 여겨진다.

예문) It's supposed to be a great movie.

          그것은 대단한 영화라고 여겨집니다.(대단한 영화라고 합니다.)

 

■ Should(~해야한다)와의 차이점

should는 개인적인 의견이나 충고를 할 때 사용합니다.

예문) you should finish your work by 3pm.

         당신은 3시까지 일을 끝내야 합니다.

 

예문) you should go now

          너 지금 가는 게 좋을 것 같아.

 

정리하자면, be supposed to는 의무나 계획 규정에 사용되고 should는 권고나 조언의 의미로 사용합니다. 

 

 

 영화 [로맨틱 홀리데이] 에서 사용된 'be supposed to'

아만다는 그레엄에게 자자고 말한다. 낯선 남자와 이런 상황이 처음인 아만다는 부끄러운지 자꾸 핑계를 댄다.

 

I mean, this is what a vacation's supposed to be, right?

내 말은.. 휴가란 그런 거 아니에요?

 

 you're supposed to vacate your life, do the unexpected,

삶을 비우고 의외의 상황을 즐겨야 하고,,

 

and you are definitely unexpected.

당신은 정말 예상치못했고..

 

그렇게 아만다와 그레엄은 뜨거운 밤을 보냅니다.

 

you're supposed to plug them in over here, right.

영국에서는 코드를 꽂아야 하는군요!

 

그리고 아침, 아주 어색하게 부엌에서 마주친 아만다와 그레엄. 당황한 아만다는 커피머신도 켜지 못하는데 알고 보니 코드도 꽂지 않았었다. 아주 어색해진 아만다와 그레엄. 다음 편에서 계속됩니다.

 

728x90
반응형